skip to Main Content

월요만나

2023년 12월 4일자

Page info

author kcbmc date23-12-04 12:04 hit344 comment0

Attachments

Article

하나님과의 여유로운 시간을 통해 얻는 유익

BENEFITING FROM UNHURRIED TIME WITH GOD

 

By Rick Boxx

 

리처드 블랙비어 박사는 그의 아버지 헨리가 포춘 500 CEO들의 모임에 강사로 초대받은 때에 관한 얘기를 아이오와의 비즈니스 리더와 전문직업인들로 이루어진 그룹에 들려주었다.

Dr. Richard Blackaby was talking with a group of business and professional leaders in Iowa about a time when his father, Henry, was invited to speak to a group of Fortune 500 CEOs. It was amazing for him to see a gathering of such high-ranking corporate executives in one place, especially considering the scope of their responsibilities and influence.

 

하나님을 경험하라’ 책들과 성경 공부로 널리 알려진 저명한 블랙비어 박사는 아이오와의 비즈니스 리더와 전문직업인 그룹 각 사람에게 약간의 노력이 요구되는 것을 하도록 도전했는데그것은 그들 각 사람에게 블랙비어 박사가 “하나님과 보내는 여유로운 시간이라고 이름 붙인 그런 식으로 성경 공부와 기도 시간을 의도적으로 계획하고 일정을 잡아보라고 권유한 것이다.

Well-known for his Experiencing God books and Bible studies, the elder Dr. Blackaby was direct in his challenge to these individuals. He admonished each of them to intentionally schedule and plan for what he called “unhurried time with God,” both in terms of Bible study and prayer.

 

당신은 그들 중의 얼마나 많은 사람들이 그 권유에 부정적으로 반응했는지 아마도 상상이 갈 것이다블랙비어 박사의 제안을 듣고 어떤 CEO는 자기 생각을 다음과 같이 말했다. “헨리그렇게 하는 것은 불가능할 것 같네요당신은 우리가 얼마나 바쁜지 모를 것이에요.” 블랙비어 박사는 “당신은 자신이 누구를 만나는지 모르고 있군요만약 안 다면 일부러라도 시간을 내겠지요.”

You can imagine how many of them reacted. One CEO, after listening to the proposal, interjected his thoughts: “Henry, doing that is not likely. You have no idea how busy we are.” Dr. Blackaby responded, “Well, you have no idea who you would be meeting with. If you did, you would make time.”

 

석 달 후그 같은 CEO는 블랙비어 박사가 제시했던 그 제안과 관련해서 블랙비어 박사에게 연락했다그는 매일 “하나님과 함께 보내는 여유로운 시간을 갖기로 하고 난 후그 전보다 훨씬 더 많은 성과를 내고 있다고 말했다.

Three months later, the same CEO communicated back with Dr. Blackaby about the challenge. He said that after resolving to spend unhurried time with God daily, he discovered that his days were far more fruitful than ever before!

 

성경 공부와 기도할 때 하나님과 충분한 시간을 꾸준히 가지는 것으로 말미암아 긍정적인 정도가 아니라눈에 띄게 실질적인 이익을 얻는다는 것을 체험한 사람은 이 사람만이 아니었다산적한 일들을 처리해야 했던저명한 신학자 마르틴 루터는 “기도를 적게 할수록 일이 더 힘들어지고더 많이 할수록 일이 더 잘 풀린다라고 말했다루터는 이 솔직하면서도 역설적인 말도 했다. “아침에 두 시간 기도하지 않으면 그날 악마가 승리를 얻는다나는 너무 많은 일이 있어서 매일 세 시간 기도하지 않고는 일을 할 수가 없다.”

This executive was hardly the first person to learn about the positive, even tangible benefits of devoting consistent time with God in studying the Scriptures and praying. The famous theologian Martin Luther, a man faced with many demands himself, said, “the less I pray, the harder it gets; the more I pray, the better it goes.” Another time Luther made this honest but paradoxical observation: “If I fail to spend two hours in prayer each morning, the devil gets the victory through the day. I have so much business I cannot get on without spending three hours daily in prayer”!

 

시편 138:4는 여호와여 세상의 모든 왕들이 주께 감사할 것은 그들이 주의 입의 말씀을 들음이오며 하고 선포하고 있다하나님은 우리가 아무리 일로 바쁘더라도구분된 시간을 신실하게 드리기에 합당한 분이시다게다가 이런 시간을 통해 우리가 받게 되는 실질적인 이익도 있다그것은 아래와 같은 것들이다.

Psalm 138:4 declares, “All the kings of the earth shall give you thanks, O Lord, for they have heard the words of Your mouth.” God is worthy of our sincere, unhurried time, no matter what our status may be at work. In addition, there are practical benefits we can receive from this. Here are just a few of them:

 

올바른 관점을 얻을 수 있다. 주변 문화가 주는 서로 충돌하는 수많은 메시지와 더불어 부담감마감 날짜업무압박 등과 마주할 때우리는 적절한 것옳은 것에 집중하지 못하게 된다하나님과 함께 여유로운 시간을 보내는 것특히 하루의 첫 시작에 그렇게 하는 것은 우리에게 중요한 것이 무엇인지일을 할 때 우리가 궁극적으로 누구를 섬기는 것인지를 깨닫게 해준다내가 마음으로 주께 말하되 여호와여 내가 주의 얼굴을 찾으리이다 하였나이다 (시편 27:8)

We can gain a proper perspective. Faced with many pressures, deadlines and demands, along with conflicting messages coming from our culture, it is easy to lose focus on what is right and proper. Spending unhurried time with God, especially at the start of the day, reminds us of what is important and who we ultimately are striving to serve through our work. “My heart says of You, ‘Seek His face!’ Your face, Lord, I will seek” (Psalm 27:8).

 

필요한 지혜를 얻을 수 있다하루 동안 우리가 마주치는 문제 중에 많은 것들특히 우리가 예상치 못한 문제들은 그것을 핸들 하려면 지식뿐만 아니라 지혜가 필요하다우리는 하나님에게서 필요한 것을 얻을 수가 있다대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며 (잠언 2:6)

We can acquire the wisdom we need. Many of the problems we confront during the course of a day, especially those we did not anticipate, require not only knowledge but also wisdom to handle properly. We can get what we will need from God. “For the Lord gives wisdom, and from His mouth come knowledge and understanding” (Proverbs 2:6).

 

하나님의 강함을 덧입을 수 있다. 우리는 자신의 힘으로 하루를 시작하며 어떤 상황이든 핸들 할 것 같은 자신감에 취하기 쉽지만 그럴 수 없을 때가 많다그러나 하나님과 함께하는 시간을 통해 우리는 하나님의 힘을 얻고 하나님에게서 방향을 찾을 수 있다내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라 (빌립보서 4:13)

We can appropriate God’s strength. It is easy to charge into a day in our own power, confident we can handle any situation. Often, however, we can’t. But through time with God, we can receive His strength and direction. “I can do everything through Jesus Christ who gives me strength” (Philippians 4:13).

 

 

 

적용 및 토론주제

Reflection/Discussion Questions

 

1. 만약 누군가 당신에게 “하나님과 보내는 여유로운 시간을 규칙적으로 가지고 있냐고 묻는다면 당신은 뭐라고 말할 것 같은가요이것이 당신에게는 어떤 의미인가요그리고 이것을 일관되게 실천하는 것이 쉬운 일이라고 생각하나요아니면 어려운 일이라고 생각하나요?

How would you respond if someone approached you and asked if you regularly spend “unhurried time with God”? What does this even mean to you, and how easy – or difficult – do you think it is to accomplish on a consistent basis?

 

 

2. 더 많이 기도할수록 일이 더 잘 풀린다는 마틴 루터의 말에 대해 어떻게 생각하나요할 일이 산적될 때 하나님과의 시간이 더 필요하다고 말하는 것이 무모해 보이나요?

What do you think of Martin Luther’s two statements indicating the more and harder he prayed, the better each day would go for him? Does it seem foolhardy to say that when faced with great demands, the need for time with God is even greater? Explain your answer.

  

 

3. 하나님과 여유로운 시간을 보내기로 결심하고그것을 시도하려고 할 때 마주치게 되는 어려움이나 도전에는 어떤 것들이 있나요?

Thinking about resolving to spend unhurried time with God, what are some of the challenges or difficulties you have encountered in attempting to do this?

  

 

 

4. 어떤 점에서 하나님과 여유로운 시간을 보내는 것이 직장에서 매일 마주하는 여러 기회 또는 문제들을 좀 더 적절한 관점으로 바라볼 수 있도록 해준다고 생각하나요?

In what ways do you think spending unhurried time with God can give us a better perspective on the opportunities and obstacles we confront during a typical day in the workplace?

 

  

 

 

참고성경에서 이 주제에 관련된 내용을 더 알고 싶다면아래구절을 참고하세요.

NOTE: If you have a Bible and would like to read more, consider the following passages:

   

잠언 1:7, 3:13-15, 12:8, 16:21; 골로새서 3:17, 23; 데살로니가전서 5:16-18

Proverbs 1:7, 3:13-15, 12:8, 16:21; Colossians 3:17,23; 1 Thessalonians 5:16-18

 

  • (잠언 1:7) 여호와를 경외하는 것이 지식의 근본이거늘 미련한 자는 지혜와 훈계를 멸시하느니라

  • (잠언 3:13-15) 13 지혜를 얻은 자와 명철을 얻은 자는 복이 있나니 14 이는 지혜를 얻는 것이 은을 얻는 것보다 낫고 그 이익이 정금보다 나음이니라 15 지혜는 진주보다 귀하니 네가 사모하는 모든 것으로도 이에 비교할 수 없도다

  • (잠언 12:8) 사람은 그 지혜대로 칭찬을 받으려니와 마음이 굽은 자는 멸시를 받으리라

  • (잠언 16:21) 마음이 지혜로운 자는 명철하다 일컬음을 받고 입이 선한 자는 남의 학식을 더하게 하느니라

  • (골로새서 3:17) 또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라

  • (골로새서 3:23) 무슨 일을 하든지 마음을 다하여 주께 하듯 하고 사람에게 하듯 하지 말라

  • (데살로니가전서 5:16-18) 16 항상 기뻐하라 17 쉬지 말고 기도하라 18 범사에 감사하라 이것이 그리스도 예수 안에서 너희를 향하신 하나님의 뜻이니라

 

 

도전

Challenge

 

아무리 좋은 의지가 있다고 해도우리가 그 의지를 따르지 않고그것을 꾸준히 행하지 않는다면그 의지는 별 가치가 없다때로 우리가 하려는 것 – 예를 들어 하나님과 여유로운 시간을 보내는 것을 해낼 수 있는 가장 좋은 방법은 나를 붙잡아줄 파트너를 찾는 것이다이것은 당신이 아는 사람 중에 신뢰할 만한 사람당신에게 그 결심 약속을 지키도록 상기시켜 주고격려해 줄 그런 사람을 확보하는 것이다지금 당신에게 그렇게 해줄 사람이 있는가만약 그렇다면 그 사람에게 당신의 결심을 말해보라만약 그런 사람이 없다면 당신을 도와줄 수 있는 사람을 보내 달라고 기대하는 마음으로 기도하라.

Good intentions are of little value if we do not follow up on them and strive to put them into practice. Sometimes the best way to ensure following through on what we intend to do – such as spending unhurried time with God – is by having an accountability partner. This is someone you trust and know cares about you who will remind you and encourage you to fulfill your good intentions. Do you have such a person right now that you can go to and rely on to hold you accountable? If so, share this desire with that person. If not, expectantly pray and ask God to send someone to assist you in an accountability role.

 

recommend 0

Comment List

No comments

Back To Top